Servicii de traducere a site-urilor web

website translation

Principalul motiv pentru a traduce un site web este extinderea activității pe alte piețe și, evident, generarea mai multor venituri pentru afacerea dumneavoastră.

Traducerea site-ului web este procesul de traducere și localizare a conținutului site-ului pentru a fi înțeles de potențialii clienți din punct de vedere lingvistic și cultural. Ideea este de a transmite mesajul exact și clar al serviciilor sau produselor dumneavoastră, luând în considerare specificul cultural.

Internetul este plin de opțiuni pentru a traduce automat pagini web sau site-uri web întregi. Plugin-uri simple pe site-ul dumneavoastră, backend și… traducerea este acolo în câteva minute. Deși aceasta ar putea fi o opțiune bună dacă doriți doar ca potențialii clienți să înțeleagă ceea ce faceți, cu siguranță nu este în regulă dacă doriți să vindeți sau să vă extindeți în alte țări / pentru vorbitori străini. Traducerea și localizarea site-urilor web folosind traducători umani este de departe o opțiune preferată pentru companiile care doresc să transmită mesajul corect potențialilor clienți.

Vă putem ajuta cu traducerile pentru:

Translation AZ folosește traducători și corectori umani care au fost instruiți și testați de ani de zile!
Aceștia vor fi selectați în funcție de nevoile dumneavoastră. În plus, în funcție de proiectul dumneavoastră, designerii și dezvoltatorii pot fi desemnați să se ocupe de partea tehnică.

Înțelegem că traducerea site-ului dumneavoastră adaugă un plus de muncă activităților dumneavoastră zilnice și dorim să facem procesul de traducere cât mai ușor și confortabil pentru dumneavoastră.  

Aveți un site web de tradus sau alte materiale pentru a vă promova afacerea?
Spuneți-ne mai multe!