Blogul Translation AZ

Cum să alegi o agenție de traduceri profesionistă potrivită pentru afacerea ta

Agenția de traduceri cu care colaborezi ar trebui să dispună de resursele și personalul necesar pentru a realiza o traducere de calitate a conținutului tău. Iată câteva sfaturi care te pot ajuta să faci alegerea potrivită.

Avantajul unei agenții de traduceri profesioniste este că aceasta dispune de procese bine stabilite pentru traducere. O agenție de traduceri profesionistă și cu experiență știe ce funcționează cel mai bine și are cunoștințele necesare pentru a oferi traduceri de înaltă calitate.

Acordă timp alegerii agenției de traduceri

Este important să îți acorzi timp pentru a compara și analiza ofertele diferitelor agenții de traduceri profesioniste. Poți solicita agenției partenere potențiale exemple de lucrări finalizate, fără a încălca confidențialitatea clienților.

Verifică recenziile reale ale clienților. Asigură-te că traducătorul este potrivit pentru proiectul tău de afaceri de mare anvergură. Este indicat să întrebi traducătorul despre proiectele anterioare.

Fii atent la tarifele foarte mici oferite de unele agenții care externalizează către freelanceri care nu sunt întotdeauna calificați și care uneori pot face compromisuri în ceea ce privește calitatea traducerii. De asemenea, este important să găsești o agenție flexibilă, capabilă să lucreze în termene rezonabile, profitând de diferențele de fus orar datorită rețelei sale de traducători internaționali.

Agenția de traduceri trebuie să se potrivească nevoilor companiei tale

Folosește strategia companiei tale ca bază pentru definirea tipului de relație pe care dorești să o ai cu partenerul tău lingvistic. Acest lucru te va ajuta să stabilești durata colaborării. Ai nevoie de traduceri doar ocazional sau cauți o colaborare pe termen lung?

De asemenea, agenția de traduceri ar trebui să fie un furnizor expert, cu experiență în gestionarea solicitărilor de traduceri și capabilă să respecte toate cerințele într-un timp scurt.

Găsește o agenție specializată în domeniul tău

Dacă ai nevoie de servicii de traduceri medicale, tehnice, juridice sau de traduceri pentru site-uri web, atunci ar trebui să cauți un lingvist sau o agenție de traduceri profesionistă capabilă să ofere traduceri specializate de orice fel.

Așadar, este important să știi de la început ce să ceri înainte de a identifica agenția de traduceri perfectă pentru tine!

Majoritatea traducătorilor lucrează în una sau două nișe, fie că este vorba de traduceri juridice, medicale, financiare etc. De asemenea, poate fi avantajos să colaborezi cu agenții de traduceri care pot gestiona un număr mare de proiecte în domenii vaste și variate prin rețelele lor de traducători specializați.

Costul serviciilor

Industria traducerilor nu este diferită față de alte domenii: în general, primești ceea ce plătești. Costul serviciilor de traducere este extrem de important. Discută cu agenția despre planurile de plată disponibile și alege unul care să fie ideal pentru tine. În acest fel, îți va fi mult mai ușor să te asiguri că serviciile primite se încadrează în planul financiar al afacerii tale. Trebuie să înțelegi că o traducere de calitate necesită timp, iar acest lucru se va reflecta în preț.

Discută despre confidențialitate

Întreabă despre procedurile prin care agenția de traduceri asigură confidențialitatea documentelor tale, cum ar fi locul în care sunt stocate acestea. Agenția are acorduri de confidențialitate semnate cu echipa sa de traducători?

Compania de traduceri ar trebui să îți garanteze că toate informațiile tale vor rămâne confidențiale. Este important să întrebi despre măsurile pe care le iau pentru protejarea documentelor tale.

Întreabă despre procedurile și procesele lor

Agențiile de traduceri profesioniste au implementat procese eficiente pentru gestionarea comenzilor primite de la clienți, ceea ce le permite să țină evidența fiecărei traduceri și a tuturor limbilor din și în care trebuie traduse textele. Aceste procese ajută agenția să finalizeze traducerile cât mai rapid posibil. Adesea, oferă și clienților posibilitatea de a urmări în timp real stadiul proiectelor, precum și de a vizualiza toate traducerile în curs sau finalizate.

Translation AZ – Una dintre cele mai bune agenții de traduceri din Europa

Translation AZ este una dintre agențiile de traduceri cu cea mai rapidă creștere din Europa și Statele Unite și, de asemenea, una dintre cele mai bune agenții de traduceri online. Putem să îți oferim servicii de traduceri specializate realizate de o agenție de traduceri profesionistă la un preț rezonabil. De asemenea, avem expertiză în diverse alte servicii de traducere și localizare lingvistică pentru afaceri, persoane fizice și instituții guvernamentale. Calitatea este eticheta oricărui furnizor, așa că ne concentrăm resursele pe colaborarea cu cei mai buni traducători, ale căror lucrări sunt verificate de specialiștii noștri.